(MB-MC) Mariborščina kot materinščina ali kaj se dogaja z dialektom

Glavna fotografija članka:(MB-MC) Mariborščina kot materinščina ali kaj se dogaja z dialektom
Marko Crnkovič
Datum 21. februar 2026 07:00
Čas branja 5 min
V nadaljevanju preberite:

- Kolumnista Crnkoviča spravlja ob živce nacionalkino “meteorološko afnanje” (meglò, suhó) in širše prepričanje, da obstaja ena sama “prava” slovenščina, kot da je standard doma izključno na Kolodvorski.

- Štajerščina (pa tudi primorščina, dolenjščina) v pop-kulturi pogosto deluje kot bližnjica do humorja
- Če se “pravilna” slovenščina tako pogosto uporablja kot statusni znak, kdaj smo pravzaprav začeli zamenjevati jezikovno kulturo z jezikovno hierarhijo— in kdo ima od tega največ koristi?
Ste že naročnik? Prijavite se tukaj.
Varna prijava

Preberite celoten članek

Sklenite naročnino na Večerove digitalne pakete.
Naročnino lahko kadarkoli prekinete.
  • Obiščite spletno stran brez oglasov.
  • Podprite kakovostno novinarstvo.
  • Odkrivamo ozadja in razkrivamo zgodbe iz lokalnega in nacionalnega okolja.
  • Dostopajte do vseh vsebin, kjerkoli in kadarkoli.
Se strinjate, da vse nepokopane žrtve povojnih pobojev dobijo grob na ljubljanskem pokopališču Žale?
Da, Ljubljana je najbolj logična izbira, tam je tudi spomenik žrtvam vseh vojn.
28%
209 glasov
Pokop je civilizacijska dolžnost, lokacija je drugotnega pomena.
21%
158 glasov
Smiselno jih je pokopati blizu krajev prikritih grobišč oziroma kostnic.
19%
137 glasov
Ne, zakaj pa?
22%
166 glasov
Ne vem, ne razmišljam o tem.
9%
69 glasov
Skupaj glasov: 739