(O KNJIGI) Alma M. Karlin: Moj kitajski ženin

Založba Sanje. Prevod Jerneja Jezernik. Leto izida 2019. Št. strani 208. Vezava trda. Cena 23 evrov.

Glavna fotografija članka:(O KNJIGI) Alma M. Karlin: Moj kitajski ženin
Datum 14. december 2019 01:40
Čas branja 3 min

Moj kitajski ženin ali v originalu Mein kleiner Chinese je prvi objavljeni roman Alme M. Karlin. Pri dresdenski založbi Deutsche Buchwerkstätten je izšel leta 1921. Kot vsa svoja dela ga je Alma Karlin napisala v nemščini. Letos, 98 let kasneje, smo ga končno dobili tudi v slovenščini, v prevodu Jerneje Jezernik. Zgodba romana pripoveduje o krhkem mladeniču, ki se nesmrtno zaljubi v Evropejko in jo zaprosi za roko. Pred poroko na Kitajskem se v domovini junakinje razbohotijo predsodki, ki jih hrani strah pred neznanim in drugačnim. A Kitajčeva snubitev ji vlije potrebno žensko samozavest; varna pod perutjo ljubezni si izmodri srce. Nič več se ne predaja sanjarjenju razkošne princese, temveč stopi na oder življenja; sedaj se, poliglotka z znanjem osmih jezikov, celo v sanjskem kraljestvu premika kot dejaven in vedoč človek, se bori za ideale, se razcveta v druženju z ljudmi in si za ženske vredni cilj postavi biti dobra, nesebična, modra, polna znanja in odlik. Svetovna popotnica je rojena.
Prvoosebna pripovedovalka zgodbe se imenuje Katherina Schulze, a v njej zlahka prepoznamo Almo samo, njeno bivanje v Londonu, kamor je odpotovala pred prvo svetovno vojno, da bi se rešila ozkih spon malomeščanskega Celja, ter njeno prijateljevanje in zaroko s Kitajcem Xu Yong Lunom. Zaročila sta se v Londonu leta 1913, s čimer je Alma, kot v spremni besedi piše Jerneja Jezernik, storila ne samo pogumno in drzno, temveč tudi precej neobičajno potezo. Takšne zveze so bile namreč še globoko v 20. stoletju zelo nevsakdanje. Alma si je od zveze s sinom premožnega mandarina obetala dobrodošlo spremembo in odprtje vrat v eksotični svet, v katerega si je že takrat zelo želela. Ob božiču leta 1913 sta zaročenca obiskala Almino mater v Celju, s čimer je Xu Yong Lun po mnenju sinologa dr. Mitje Sajeta postal najverjetneje tudi prvi Kitajec, ki je stopil na slovenska tla. A božični prazniki so minili v prepirih med zaročencema, vse bolj sta spoznavala, da drug drugemu ne moreta dati tistega, kar sta pričakovala. Alma je kmalu po vrnitvi v London zaroko razdrla. Drugače je ravnala njena literarna junakinja Katherina Schulze, ki se je s svojim Kitajcem poročila in se preselila na vzhod, a sreče ni našla.

(O KNJIGI) Alma M. Karlin: Moj kitajski ženin
Ste že naročnik? Prijavite se tukaj.

Želite dostop do vseh Večerovih digitalnih vsebin?

Naročite se
Naročnino lahko kadarkoli prekinete.
Ste že kdaj na volitvah glasovali predčasno?
Da, večkrat.
28%
206 glasov
Samo enkrat.
15%
108 glasov
Še nikoli.
53%
393 glasov
Ne hodim na volitve.
4%
28 glasov
Skupaj glasov: 735
Domov next
Predstavljamo novo menijsko vrstico
Spoznajte nove funkcije in odkrijte, kako lažje najdete vsebine.
Onboarding next
Domov Domov next
Domov
Tvoja vstopna točka v Večer.
Vse najpomembnejše novice in zgodbe na enem mestu.
Minuta Minuta next
Minuta
Najhitrejši pregled dneva.
Ključne informacije na kratko, da vedno veš, kaj se dogaja.
Igre Igre next
Igre
Vsak dan nov izziv.
Sprosti se z igrami in preizkusi svoje znanje ter spretnosti.
Podkasti Podkasti next
Podkasti
Vsebina za poslušanje kjerkoli.
Zgodbe, pogovori in razlage tem, ki zaznamujejo dan.
Prijava Zapri
Profil
Tvoje nastavitve na enem mestu.
Upravljaj profil, naročnino in prilagodi vsebine svojim interesom.