
"Letošnji festival Slovenski dnevi knjige v Mariboru smo zaradi izrednih razmer prestavili. Skupaj s številnimi partnerji ga bomo izvajali predvidoma konec junija ali v začetku jeseni. Svetovni dan knjige pa bomo vendarle praznovali in bogato obeležili s celotedenskimi spletnimi aktivnostmi, ki bodo potekale od 20. do 25. aprila," pravi koordinatorka festivalskega programa Petra Kolmančič.
Spletni knjižni sejem in Andrej Brvar na družabnih omrežjih
Na spletnem knjižnem sejmu, ki se bo dogajal na družabnih omrežjih in spletnih straneh založb in festivala, se bodo s preteklo in aktualno knjižno produkcijo predstavile založbe, ki so ob svetovnem dnevu knjige pripravile posebne popuste in akcije za bralce in kupce. Program predfestivalskih spletnih dogodkov sestavlja kar nekaj aktivnosti, povezanih s pesnikom Andrejem Brvarjem, ki bo letos praznoval 75. rojstni dan in bo osrednji gost festivala. Ogledati si bo mogoče dva intervjuja z avtorjem iz arhiva Mariborske knjižnice in RTV SLO, na družabnih omrežjih Mariborske knjižnice bodo vsak dan objavljeni citati iz Brvarjeve najnovejše pesniške zbirke Fusnote, njegova nova zbirka pa je tudi bralno čtivo naslednjega spletnega srečanja bralnega kluba MKC Črke, ki ga bo moderirala Tonja Jelen.
Pripravili so literarno matinejo s pisateljem Andrejem E. Skubicem, večkratnim prejemnikom kresnika, ki je leta 2019 za knjigo Babi nima več telefona iz serije Trio Golaznikus prejel tudi nagrado Večernica. Z avtorjem se bo v spletni obliki pogovarjala Dragica Haramija.
Emojščina in pobrateni prevodi
V ožji izbor literarnega natečaja Ali govoriš emojščino?, v okviru katerega so mladi pesniki in pesnice prevajali pesem, zapisano z emotikoni, v slovenščino, so se uvrstili Matic Ačko, Eva Šket in Tom Veber. Na svetovni dan knjige bodo objavili interpretacije njihovih prevodov, razglasili zmagovalca oziroma zmagovalko ter podali utemeljitev izbire v obliki oddajanja v živo na družabnem omrežju festivala.
Pripravili so prevode poezije in proze šestih literarnih gostov iz tujine, ki so jih v tem času nameravali gostiti na dogodkih festivala. Štirje od njih so literati iz pobratenega mesta Kraljevo v Srbiji, Dejan Aleksić, Miloš Milišić, Alen Bešić in Živorad Nedeljković, ki naj bi festival obiskali v okviru projekta Literatura pobratenih mest, dva pa sta literarna rezidenta mednarodnega projekta Odisejevo zatočišče (Ulysses' Shelter), srbski pesnik mlajše generacije Danilo Lučić in hrvaški dramatik in prozaist Dino Pešut. Prevodi bodo objavljeni na spletni strani MKC Maribor. Na treh točkah v mestu (Rotovški trg - ob čitalnici, KC Pekarna - MKC Maribor ob vhodu v upravno stavbo, klopca projekta civilne iniciative Zgodbe o klopeh in ljudeh pred Univerzitetno knjižnico Maribor) so vzpostavili knjižna mesta - kotičke z odpisanimi, rabljenimi ali podarjenimi knjigami.
Youtube pesniški turnir
Naslednjo soboto, 25. aprila, bo na facebook profilu in youtube kanalu Založbe Pivec Virtualni pesniški turnir, na katerem bodo gledalci in gledalke izbrali zmagovalca oziroma zmagovalko spletnega občinstva.
Virtualni pesniški turnir bosta moderirala Zora A. Jurič in Nino Flisar, v spletnem finalu pa se bodo pomerili Tanja Božić, Ajda Bračič, Katarina Gomboc Čeh, Veronika Gradišek, Dunja Polonca Guček, Tonja Jelen, Jernej Kusterle, Vesna Liponik, Miha Marek, Denis Škofič, Katja Šušteršič in Lara Gea Vurnik Navinšek.